The
necessity of a translation service for Nepal's language
If
you plan to sell to the markets in Nepal, you will soon
realize the need
for a translation service for Nepal's languages. Translating
your marketing
collateral and packaging among other documents into the Nepal's
languages
give you advantages over your competitors. Hardly 5% of the
Nepalis
know
English, so it makes sense to translate materials into
the languages of Nepal.
What
does it take to get translations into Nepal's language right?
A
good translation into Nepal's language has to have correct
spelling, grammar and
punctuation
as also the proper choice of words for getting the message across.
A translation into Nepal's language lacking in any of these
aspects may damage the image
of
your company or brand.
Ensuring
quality when translating into Nepal's language
Keeping
control over these linguistic factors in a translation into
Nepal's language is
complicated by tight deadlines that
ever-competitive markets require. Today, no
business is as simple as it seems and marketing jargon or technical
terminology creeps into practically all text that requires to be
translated into the Nepal's languages.
Making
sure that no text for translation into Nepali gets mistranslated or is
"lost in translation"
To
ensure that no text for translation into Nepali is "lost in
translation" or gets mistranslated, we
first assign a team to identify all words, phrases and even sentences
which have a potential of being mistranslated or "lost in
translation." This step of identifying text which has a
potential of being miscommunicated in Nepal's language is a tedious and
time-consuming
task. Many times though not often, we need the help of our clients to
understand the nuances of the text assigned to us
for translation into a language of Nepal. At
other times, we need your help in establishing the intended audience
for the translation or the "writing style" of the translated
text into Nepal's languages.
Obviously, the choice of words and style will differ when translating
into a Nepal's language, a
service manual for technicians than while translating into Nepal's
language, an
advertisement.
File-formats
of the translations into Nepal's languages
There
are a multitude of file-formats to choose from when creating a file and
there are even more choices when deciding on a file-format for
a translation into Nepal's language. Usually, we return files
in
the same format as the
original, but sometimes technical limitations compel us to choose a
different though largely compatible file-format with
the translation into Nepal's language.
The
encoding choices for a text translated into language
of Nepal
There
are a number of standards for encoding text in language of
Nepal, and
we
with our experience and knowledge help you choose the right one.
We
respond to 95% of all emails within 1 hour, so please do contact us
or
visit our office, for any translation need into the language
of
Nepal:
IAFL
Translation
& Interpretation Services
HS 27 FF
Kailash Colony
New Delhi 110048
INDIA
Email:
info@iaflindia.com
[We
respond to
95%
of
all emails within 1
hour.]
Tel: +91-11-29235313
Fax: +91-11-29235557
(Office
hours: 9:30 AM to
7:30 PM; New Delhi is +5:30 hours GMT)
Telephones
(after office
hours): +91-11-4101-1843, +91-98111-49584 (mobile)
IAFL
Translation & Interpretation Services has associates and
translators in Mumbai(Bombay), Chennai(Madras), Kolkata(Calcutta),
Bangalore, Hyderabad, Mysore, Pune, Islamabad(Pakistan),
Lahore(Pakistan), Karachi(Pakistan), Kathmandu(Nepal), Colombo(Sri
Lanka), Dhaka(Bangladesh), Kabul(Afghanistan), Thimphu(Bhutan),Yangon
(Rangoon)[Myanmar], and many other places in India, Pakistan, Nepal,
Sri Lanka, Bangladesh, Afghanistan, Bhutan and Myanmar.