IAFL Translation & Interpretation Services
respond to 95%
of all emails within 1
Kailash Colony Market
New Delhi 110048
(Office hours : 9:30 AM to 7:30 PM; New Delhi is +5:30 hours GMT)
Telephones (after office hours): +091-11-4101-1843
Arabic is spoken by more than 200 million people in the Middle East and North Africa. Arabic is written from the right-to-left unlike English, which is written from the left-to-the-right.
IAFL Translation & Interpretation Services have been providing translations into and from Arabic for the nineteen years and are well experienced in providing translations for most purposes. We respond to 95% of all emails within 1 hour, so contact us for your Arabic translation needs or a free quote.
IAFL Translation & Interpretation Services’ rates for English to Arabic and Arabic to English translations are quite competitive and our services are used by many well-known companies which do business with the Middle East.
Our Arabic translators start work only after they have researched all specialized vocabulary in the document which requires translation. All our English to Arabic and Arabic to English translations are proofread, and edited by a second translator to ensure that the text flows smoothly and that there are no mistakes of any sort.
We usually supply Word files of translations and can accommodate requests for other popular file-formats.
Arabic typesetting/DTP services
IAFL Translation & Interpretation Services also provides Arabic typesetting/DTP services to provide files ready for printing or publishing online. Arabic typesetting/DTP requires special skills and not just familiarity with the Arabic language.
Some issues in typesetting Arabic or doing Arabic DTP are:
-Arabic documents open in the opposite direction as compared to English documents.
-An Arabic translation is usually longer than the English source text.
English layouts have to be flipped to make them acceptable for an Arabic knowing audience.
-Many popular applications have limited support for formatting Arabic text.
Why you should use our English-to-Arabic and Arabic-to-English translation services?
Because of the extensive contacts and cooperation between West-Asia and India, we have access to highly skilled Arabic translators in a variety of subjects. Our translators are seasoned professionals and nearly all have a graduate degree. The depth of understanding of subjects that they bring to most subjects is a product of their long experience and training. We select the best translators and perhaps, this is the reason why many of our clients have been trusting us for more than a decade.
Arabic translations for use in various locales
IAFL Translation & Interpretation Services provides Arabic translations for people in or from Algeria, Bahrain, Chad, Comoros, Djibouti, Egypt, Eritrea, Iraq, Israel, Jordan, Kuwait, Lebanon, Libya, Morocco, Oman, Palestinian West Bank and Gaza, Qatar, Saudi Arabia, Somalia, Sudan, Syria, Tanzania, Tunisia, United Arab Emirates and Yemen.
More about our Arabic translations
People from the Indian sub-continent have been in contact with the peoples of West-Asia from ancient times. In modern times this contact has fructified into multi-faceted cooperation in many fields, ranging from art to engineering. From the many professionals who've worked and lived in West-Asia we choose only the best because excellent translators are the key to an excellent translation. They are aware of the finer points of the West-Asian markets, and also understand the nuances of their language. Our translators include scholars, scientists, engineers, lawyers, business-executives and other well qualified and skilled professionals.
IAFL Translation & Interpretation Services undertak translations for a wide variety of documents, using industry-specific experienced translators. We handle all documents with total discretion. We respect the trust you place in us with your confidential documents.
visit our office at:
HS 27 FF
New Delhi 110048
[We respond to 95%
of all emails within 1
(Office hours: 9:30 AM to 7:30 PM; New Delhi is +5:30 hours GMT)
Telephones (after office hours): +91-11-4101-1843, +91-98111-49584 (mobile)
We also provide Cross-Cultural Briefings for those wanting to make the most of their stay in India, Our Cross-Cultural Briefings are useful, or arguably essential, fr those relocating for work and their families.
We have associates and translators in the following cities around the world:Adelaide (Australia), Amsterdam (Netherlands), Athens (Greece), Atlanta (GA) (United States), Auckland (New Zealand), Austin (TX) (United States), Baltimore (MD) (United States), Barcelona (Spain), Berlin (Germany), Birmingham (United Kingdom), Bonn (Germany), Boston (MA) (United States), Bremen (Germany), Brisbane (Australia), Bristol (United Kingdom), Brussels (Belgium), Calgary (Canada), Charlotte (NC) (United States), Chiba (Japan), Chicago (IL) (United States), Columbus (OH) (United States), Dallas (TX) (United States), Denver (CO) (United States), Detroit (MI) (United States), Dortmund (Germany), Dublin (Ireland), Duisburg (Germany), Düsseldorf (Germany), Edmonton (Canada), El Paso (TX) (United States), Essen (Germany), Fort Worth (TX) (United States), Frankfurt am Main (Germany), Fukuoka (Japan), Funabashi (Japan), Genova (Italy), Glasgow (United Kingdom), Gold Coast-Tweed (Australia), Göteborg (Sweden), Hachioji (Japan), Hamamatsu (Japan), Hamburg (Germany), Hamilton (Canada), Helsinki (Finland), Hiroshima (Japan), Hong Kong (China), Houston (TX) (United States), Indianapolis (IN) (United States), Jacksonville (FL) (United States), Jerusalem (Israel), Kagoshima (Japan), Kawasaki (Japan), Kitakyushu (Japan), Kobe (Japan), Köln (Germany), Kumamoto (Japan), Kyoto (Japan), Las Vegas (NV) (United States), Lisbon (Portugal), Liverpool (United Kingdom), London (United Kingdom), Los Angeles (CA) (United States), Louisville (KY) (United States), Madrid (Spain), Málaga (Spain), Malmö (Sweden), Manchester (United Kingdom), Marseille (France), Melbourne (Australia), Memphis (TN) (United States), Miami (FL) (United States), Milan (Milano) (Italy), Milwaukee (WI) (United States), Minneapolis (MN) (United States), Montréal (Canada), München (Germany), Nagoya (Japan), Naples (Napoli) (Italy), Nashville-Davidson (TN) (United States), New York (NY) (United States), Niigata (Japan), Nottingham (United Kingdom), Oklahoma City (OK) (United States), Osaka (Japan), Oslo (Norway), Ottawa (Canada), Palermo (Italy), Paris (France), Perth (Australia), Philadelphia (PA) (United States), Phoenix (AZ) (United States), Portland (OR) (United States), Preston (United), Kingdom), Québec (Canada), Rome (Italy), Rotterdam (Netherlands), Sagamihara (Japan), Saitama (Japan), San Antonio (TX) (United States), San Diego (CA) (United States), San Francisco (CA) (United States), San Jose (CA) (United States), Sapporo (Japan), Seattle (WA) (United States), Sendai (Japan), Sevilla (Spain), Sheffield (United Kingdom), Shizuoka (Japan), Singapore (Singapore), St. Louis (MO) (United States), Stockholm (Sweden), Stuttgart (Germany), Sydney (Australia), Taipei (Taiwan (China ROC), Tampa (FL) (United States), The Hague (Netherlands), Tokyo (Japan), Torino (Italy), Toronto (Canada), Tyneside (United Kingdom), Valencia (Spain), Vancouver (Canada), Vienna (Austria), Washington (DC) (United States), West Midlands (United Kingdom), West Yorkshire (United Kingdom), Winnipeg (Canada), Yokohama (Japan) and Zürich (Switzerland).
IAFL Translation & Interpretation Services has associates and translators in Mumbai(Bombay), Chennai(Madras), Kolkata(Calcutta), Bangalore, Hyderabad, Mysore, Pune, Islamabad(Pakistan), Lahore(Pakistan), Karachi(Pakistan), Kathmandu(Nepal), Colombo(Sri Lanka), Dhaka(Bangladesh), Kabul(Afghanistan), Thimphu(Bhutan),Yangon (Rangoon)[Myanmar], and many other places in India, Pakistan, Nepal, Sri Lanka, Bangladesh, Afghanistan, Bhutan and Myanmar. Particularly, IAFL Translation & Interpretation Services has access to Assamese translators and other associates in Guwahati(Assam)[India].